Kategoria:Tłumaczenia / Przekład
Typ:Zaoczne
Studia podyplomowe dla tłumaczy
języka rosyjskiego zgodnie z indywidualnymi potrzebami
kształcenia stwarzają dla jednych możliwość uzupełnienia już posiadanych
kwalifikacji – rozwijania i doskonalenia praktycznej umiejętności
tłumaczenia oraz uzupełnienia...
Kategoria:Polski dla Obcokrajowców
Typ:Zaoczne
Czas trwania: Zajęcia trwają trzy semestry i odbywają się co dwa tygodnie w soboty i niedziele. Program studiów obejmuje 350 godzin zajęć.
Opis Studiów: Studia przeznaczone są głównie dla
absolwentów kierunków filologicznych (ukończone studia licencjackie...
Kategoria:Niemiecki
Typ:Zaoczne
Głównym celem studiów jest zwiększenie zdolności konwersacyjnych i komunikacyjnych uczestników oraz rozszerzenie zasobu fachowego słownictwa.
Przedmioty:
Wirtschaftsdeutsch
Zarządzanie personelem
Techniki negocjacji handlowych
Zarządzanie finansami...
Kategoria:Angielski
Typ:Zaoczne
Głównym celem studiów jest zwiększenie zdolności konwersacyjnych i komunikacyjnych uczestników oraz rozszerzenie zasobu fachowego słownictwa.
Przedmioty: 1. Business English
2. Zarządzanie personelem
3. Techniki negocjacji handlowych
4. Zarządzanie...
Kategoria:Angielski
Typ:Zaoczne
Słuchacz, który ukończy studia
podyplomowe opanuje umiejętność posługiwania się językiem angielskim w
zakresie specjalistycznego słownictwa branżowego. Będzie mógł podjąć
negocjacje oraz swobodnie operować w kontaktach zawodowych prawniczym
językiem angielskim....
Kategoria:Angielski Finansowy
Typ:W ciągu tygodnia
Celem studiów podyplomowych jest przygotowanie absolwentów studiów wyższych posługujących się biegle językiem angielskim do wykonywania zawodu tłumacza. Studia pozwalają opanować terminologię specjalistyczną oraz zasady wykonywania tłumaczeń z dziedziny ekonomii...
Kategoria:Języki - Inne
Typ:Zaoczne
1. Podstawy wiedzy o języku (wykłady i ćwiczenia) Język
jako najważniejszy środek porozumiewania się. Język ogólnopolski a
dialekty. Język mówiony/ język pisany. Powstawanie głosu: narządy mowy,
praca rezonatorów, oddychanie, artykulacja. Higiena głosu....
Kategoria:Niemiecki
Typ:Zaoczne
poszerzenie bazy leksykalnej oraz biznesowej wiedzy teoretycznej dotyczącej zagadnień obszarów prawa, ekonomii, bankowości oraz polityki;
doskonalenie praktycznych umiejętności, takich jak prowadzenie konferencji, prezentacji, negocjacji oraz organizowanie...
Kategoria:Niemiecki
Typ:Zaoczne
Celem Studiów jest kształcenie osób, które pragną doskonalić w sposób profesjonalny swoje umiejętności związane z efektywnym przekładem języka polskiego i niemieckiego w różnych obszarach życia publicznego. Oferta studiów obejmuje także doskonalenie umiejętności...
Kategoria:Tłumaczenie
Typ:Zaoczne
Podyplomowe Studium Kształcenia Tłumaczy w
Wyższej Szkole Komunikowania. Politologii i Stosunków Międzynarodowych
to praktyczne studia kształcące specjalistów w zakresie pisemnych i
ustnych tłumaczeń polsko-angielskich i angielsko-polskich oraz
polsko-rosyjskich...
Kategoria:Tłumaczenie
Typ:Zaoczne
nabycie umiejętności w zakresie tłumaczenia prawniczego, ekonomicznego i sądowego oraz przygotowanie do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego. Głównym celem studiów jest przygotowanie do państwowego egzaminu na tłumacza przysięgłego. Wykładowcy to tłumacze...
Kategoria:Tłumaczenie
Typ:Zaoczne
Wyższa Szkoła Ekonmiczno-Informatyczna w Warszawie zaprasza na studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń specjalistycznych Studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń specjalistycznych w wymiarze 368 godzin (trzy semestry) kierowane są do osób legitymujących...
Kategoria:Angielski
Typ:Zaoczne
Podyplomowe Studia Wczesnego Nauczania Języka Angielskiego/Niemieckiego Program nauczania: * Historia i kultura Wielskiej Brytanii - 30 godz. * Psychologia dziecka – 30godz. * Psychopedagogika dziecka od 3-10lat 20 godz. * Lektorat z języka angielskiego...
Kategoria:Tłumaczenie
Typ:Zaoczne
Studia Podyplomowe-Tłumaczenia pisemne i ustne - j. angielski Tematyka: program studiów obejmuje wykłady oraz ćwiczenia z przedmiotów takich jak: * Teoria przekładu * Przekład literacki * Współczesne strategie tłumaczeniowe * Praktyczna stylistyka języka polskiego...
Kategoria:Tłumaczenie
Typ:Zaoczne
Zajęcia mają na celu przygotowanie absolwentów studiów wyższych posługujących się biegle językiem angielskim lub niemieckim do wykonywania zawodu tłumacza. Wykłady i ćwiczenia prowadzone są przez nauczycieli akademickich oraz tłumaczy praktyków, dzięki czemu...
Kategoria:Angielski
Typ:Zaoczne
Licencjat zawodowy Zajęcia w Kolegium obejmują blok kształcenia nauczycielskiego dający przygotowanie pedagogiczne oraz kształcenie filologiczne. Słuchacze nabywają nie tylko praktyczne umiejętności językowe, ale również kształcą się w zakresie literatury, wiedzy...
Kategoria:Niemiecki
Typ:Zaoczne
Tematyka: Program studiów podyplomowych Tłumaczenie dokumentów Unii Europejskiej
z języka niemieckiego na język polski obejmuje zagadnienia z zakresu
teorii przekładu i praktycznej umiejętności tłumaczenia, między innymi:
• wprowadzenie do teorii tłumaczeń...
Kategoria:Tłumaczenie
Typ:Zaoczne
Tematyka: Program studiów podyplomowych Tłumaczenie dokumentów Unii Europejskiej
z języka angielskiego na język polski obejmuje zagadnienia z zakresu
teorii przekładu i praktycznej umiejętności tłumaczenia:
• Zaawansowana gramatyka formalnego języka angielskiego,...
Kategoria:Niemiecki
Typ:Zaoczne
Celem studium jest przygotowanie nauczycieli nauczania początkowego do uczenia języka niemieckiego w klasach I-III. Program obejmuje praktyczną naukę języka niemieckiego na poziomie dostosowanym do poziomu słuchaczy oraz zajęcia z dydaktyki wczesnoszkolnej języka...
Kategoria:Tłumaczenie
Typ:Zaoczne
Celem tego praktycznego studium jest kształcenie specjalistów w zakresie pisemnych i ustnych tłumaczeń:
*
polsko-angielskich i angielsko-polskich (specjalność anglistyczna)
*
polsko-rosyjskich i rosyjsko-polskich (specjalnośc rusycystyczna)...