Studia Podyplomowe - Tłumaczenie dokumentów Unii Europejskiej z języka niemieckiego na język polski - Zaoczne

Bezpośredni kontakt z przedstawicielem Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi/Centrum Kształcenia Podyplomowego

Aby się skontaktować, należy najpierw zaakceptować Politykę prywatności

Szczegóły Studia Podyplomowe - Tłumaczenie dokumentów Unii Europejskiej z języka niemieckiego na język polski - Zaoczne - Łódź - Łódzkie

  • Profil słuchacza / wymogi
    Absolwenci uczelni wyższych ze znajomością języka niemieckiego na poziomie co najmniej Zertifikat Mittelstuffe Deutsch.
  • Szczegółowe informacje
    Tematyka:
    Program studiów podyplomowych Tłumaczenie dokumentów Unii Europejskiej z języka niemieckiego na język polski
    obejmuje zagadnienia z zakresu teorii przekładu i praktycznej umiejętności tłumaczenia, między innymi:

    • wprowadzenie do teorii tłumaczeń praktycznych,
    • tłumaczenia praktyczne,
    • historia struktur Unii Europejskiej,
    • terminologia Unii Europejskiej.

    Czas: Dwa semestry, 180 godz. Organizacja zajęć będzie dostosowana do charakteru kształcenia zaocznego lub wieczorowego.

Inne informacje związane z niemiecki

Używamy ciasteczek własnych oraz ciasteczek stron trzecich w celu doskonalenia naszych usług.
Kontynuując przeglądanie strony, automatycznie wyrażasz zgodę na wykorzystanie ciasteczek.
Zobacz więcej  |